Olá pessoal, seja bem vindo, esse blog está desatualizado agora escrevo somente em meu website http://torellys.com.br/ acesse lá!!!

Hello, i stoped this blog , now i'm writing in http://torellys.com.br/, follow me there!!!



domingo, 18 de maio de 2014

1º vídeo 1 remo uma busca no Chile mas primeiro os Andes/1º video 1 paddle a search in Chile but Andes First:

Cruzar os Andes, foi uma das maiores sensações que senti na vida, um sentimento diferente de todos antesjá vividos, é um lugar mágico que você não quer parar de olhar nunca, acabei seguindo direto até um povoado chamado Uspallata, que lugar, fiquei chocado com sua beleza, lá me hospedei em um hostel, onde o dono épraticante de rafting, e em minha volta estarei preparando uma grande travessia no coração dos Andes..
.-------------------------------------------------------------------------------------------------
Crossing the Andes, was one of the biggest sensations felt in life, a different feeling all before ever lived, is a magical place that you do not want to just never stop looking, going straight to a town called Uspallata that place, I was shocked with its beauty, there I stayed in a hostel where the owner is practicing rafting, and on my return I will be preparing a big crossing in the heart of the Andes ... 
A entrada no Chile foi tranquila, mas é impressionante a burocracia para entrar no país de carro, você passa por 6 guichês, pegando uma fila em cada um, depois mais a revista do carro, mas é isso, faz parte, depois da fronteira segui rumo ao sul da capital Santiago e dormi em uma cidade chamado San Fernando, localizada uns 140km de Pichelemu, que seria minha primeira queda no mar depois de 5 dias de viagem.
--------------------------------------------------------------------------------------------- 
The entry in Chile was quiet, but it is amazing the bureaucracy to enter the country by car, you go through 6 booths, picking up a queue on each one, then more car magazine, but it is part, then follow the border to the south of the capital Santiago and slept in a town called San Fernando, located about 140km from Pichelemu, which would be my first plunge into the sea after 5 days of travel.
                                        
Em Pichilemu surfei ondas de verdade, uma esquerda longa com várias seções, uma onda perfeita, bom o lugar é muito famoso por suas ondas gigantes, onde acontecem o campeonato mundial de ondas grandes no País, a onda é forte, essa é a descrição de Punta Lobos. Lá conheci mais um aventureiro no caminho, Sergio Pinto, onde me contou sua viagem saindo de São Paulo e indo a pé pedindo carona rumo ao sul e com objetivo final de chegar até Cuba, já está a 3 meses na estrada, para saber mais sobre o Sergio o blog dele é www.proibidoestacionar.net .
----------------------------------------------------------------------------------------------
Pichilemu surfed waves in fact, a long left with multiple sections, perfect, good wave the place is very famous for its giant waves, which hosts the world championship of big waves in the country, the wave is strong, this is a description of Punta Lobos. There I met another adventurous in the way, Sergio Pinto, which told me his journey from Sao Paulo and going walk hitchhiking southwards and ultimate goal of getting to Cuba, is already three months on the road, to learn more about Sergio is www.proibidoestacionar.net his blog.
Agora estou no Sul do Chile já, em uma cidade chamada Talca, rumo ao meu objetivo, achar uma onda no sul deste país, amanhã irei para o epicentro do Tsunami, uma praia chamada Constitucion, espero que amanhã não tenha nenhum estrago por lá...
------------------------------------------------------------------------------------------------
I'm Now in southern Chile has, in a town called Talca, towards my goal, to find a wave in the south of the country, tomorrow I will go to the epicenter of the Tsunami, a beach called Constitucion, hope tomorrow has no damage there ...









quinta-feira, 24 de abril de 2014

De Porto Alegre para o Chile começou/Porto Alegre to Chile starting:

Achei que seria fácil, chegar ao Chile, tinha planejado em 3 dias, estar em Santiago e indo para o sul do Chile, mas ás vezes não é fácil. Meu plano era ir para Colonia de Sacramento e pegar o Buquebus para Buenos Aires e seguir em linha reta na ruta 7 até Mendonza, e cruzar os Andes chegando a Santiago.
Bom foi quase isso, o 1º dia dormi em La Aguada e passei uns dos maiores frios da vida em minha barraca, no meio do camping totalmente sozinho, sem uma alma por perto, além de um cachorro que me fez companhia, no 2º dia tudo certo até chegar em Colonia, mas chegando lá a travessia seria de 550,00 reais a ida, então decidi fazer uma volta que eu teria o gasto de 200,00 reais em Gasolina em um total de quase 400km á mais, de 1100,00 reais para 400,00 de ida e volta valeria a pena, mas esses 400km foram desgastantes, fiz a fronteira em uma cidade ao lado de Fray Bentos, ao norte de Buenos Aires, e tudo ocorreu bem até então.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I thought it would be easy to get to Chile, had planned on 3 days living in Santiago and going to southern Chile, but sometimes it is not easy. My plan was to go to Colonia de Sacramento and take the Buquebus to Buenos Aires and then straight into ruta 7 to Mendoza, and cross the Andes reaching Santiago. 
 Good was nearly so, the 1st day I slept in La Aguada and spent the greater cold of life in my tent each, in the middle of totally alone camping without a soul around, plus a dog who kept me company on the 2nd day all sure to arrive in Colonia, but getting there would be the crossing of the real 550,00 way, so I decided to make a comeback I would have spent 80 dolares on gasoline in a total of nearly 400km will more than 440 to 160.00 dolares round trip would be worthwhile, but these were exhausting 400km, did the border in a town next to the Fray Bentos, north of Buenos Aires, and all went well until then.

Depois disso as coisas começaram a complicar, primeiro descobri que minha carta verde comprado na fronteira com o Chui no Brasil para o Uruguay estava vencida, me venderam uma carta verde de um mês vencida, e claro que não percebi, nem eu, nem a imigração Uruguaia, e nem a imigração Argentina, até o 1º posto Policial me parar dentro da Argentina uns 180km de Buenos Aires, em alguma cidade que agora não lembro o nome, poise ali foram 370,00 reais de multa, por estar com a carta verde vencida, depois disso fui parado em mais 4 postos policiais, é só verem as pranchas em cima que aparace um guarda do nada mandando encostar.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
After that things started to get complicated first discovered that my green card purchased bordering Chui in Brazil to Uruguay was unsuccessful, sold me a green card expired a month, and of course we did not realize, nor I, nor the immigration Uruguay, Argentina and even immigration, to the 1st position within the Police stop me Argentina about 180km from Buenos Aires, in a city that now can not remember the name, there were 370.00 poise real fine, to be with his green card unsuccessful after that was stopped in 4 more police stations, just seeing the planks upon which a guard of nowhere aparace sending touch.




Está muito difícil, mas agora estou a uns 400km da fronteira chilena, e amanhã em meu aniversário de 33 anos cruzarei os Andes!!! 
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Is very difficult, but now I'm about 400km from the Chilean border, and tomorrow on my birthday 33 years will cross the Andes!




domingo, 13 de abril de 2014

Viagem Sozinho Rumo ao Chile de carro 3º parte projeto 1 remo uma busca/Travel alone go to Chile by car for 3º part of my project 1 paddle a search:

Estou em minha 3º parte de meu projeto 1 remo uma busca, que irá virar um filme onde mostro todas minhas aventuras pelos 3 continentes. Depois de minha última viagem para Costa Rica, agora irei para a Patagonia Chilena com minha camionete ranger 96, uma grande guerreira que já passamos muitas juntos, como viagens por várias cidades do Brasil, países como Uruguay, Argentina e Paraguai, porém agora a aventura será atravessar as Cordilheiras dos Andes, passando por Uruguay e Argentina rumo ao extremo sul do Chile.

Estou levando 3 pranchas mais minha inflável, minhas câmeras e equipamentos para camping, em meu canal do youtube, você poderá acompanhar todas minhas filmagens.

Vamos lá.....
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I am in my 3rd part of my project 1 rowing Search, which will be a movie where I show all my adventures by 3 continents. After my last trip to Costa Rica, now will go to the Chilean Patagonia with my 96 ranger van, a great warrior who has spent many together as travel to several cities of Brazil, countries such as Uruguay, Argentina and Paraguay, but now the adventure will cross the Andes, passing through Uruguay and Argentina to the south end of Chile.

I'm taking my 3 boards more bouncy, my cameras and equipment for camping, on my youtube channel, you can follow all my footage.

Let's Go....

sábado, 29 de março de 2014

Dicas de Viagem para Costa Rica/Travel Tips for Costa Rica:

Costa Rica é um dos lugares mais lindos que já visitei em minha vida, fui várias vezes e não canso nunca de ir, vou passar algumas dicas aqui para quem quiser conhecer esse lugar maravilhoso.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Costa Rica is one of the most beautiful places I have ever visited in my life I have been several times and
never get tired of going, I'll spend a few tips here for those who want to know this wonderful place.
-Para quem quer levar equipamentos para surfar ou remar, eu aconselho a companhia Copa Airlines que leva até 2 pranchas com um pedido de reserva por 50 dólares a ida e 50 dólares a volta.
-For those who want to carry equipment for surfing or paddling, I advise Copa Airlines company which takes up to 2 boards with a reservation request for $ 50 to $ 50 one way and the back.

-Para surfar boas ondas deve sempre monitorar bem o swell, pois a região oferece muita variedade de lugares para um bom surf. As principais para mim para nível iniciante: Mal País, Jacó, Tamarindo, Playa Grande, nível intermediário Hermosa, Avellanas, Pavones, Boca Barranca e Matapalo, e nível avançado Roca Bruja, Playa Negra, Salsa Brava e Isla Uvita.
--To surf good waves should always monitor the swell as well, as the region offers plenty of places for a variety of good surf. The key for me to beginner level: Mal Pais, Jacob, Tamarindo, Playa Grande, intermediate level Hermosa, Avellanas, Pavones, Matapalo and Boca Barranca, and advanced level Roca Bruja, Playa Negra, Salsa Brava and Isla Uvita.

-Preços de Pousadas e Camping pode variar por pessoa de 8 dólares camping, 15 dólares hostels e 40 dólares pousadas com ar condicionado.
 -Cabins and Camping Prices can vary from $ 8 per person camping, hostels and $ 15 dollars 40 hotels with air conditioning.


-Para viajar para Costa Rica atrás de ondas, ou conhecer as melhores praias é fundamental um carro 4x4, a maioria das estradas são tudo de terreno de chão batido e tem lugares que você passa por rios, para a aventura ter 100% de garantia você gastará em torno de 95 dólares com seguro por dia alugando um 4x4 pequeno, como um Jimmy ou um Therios.
-Traveling to Costa Rica after wave, or know the best beaches is essential a 4x4, most roads are all ground floor and has beaten places you pass through the rivers, for adventure have 100% guarantee you will spend around $ 95 per day with insurance renting a small 4x4 like a Jimmy or Therios.
-Neste vídeo a baixo vocês podem ver o resumo de minha aventura pela Costa Rica, e ver como esse lugar é incrível, o próximo destino em meu projeto será o Chile, onde irei de carro de Porto Alegre passando por Uruguay e Argentina, onde atravessarei  a Cordilheira do Andes, para ver mais fotos de minhas viagens é só me seguir no Instagram ou pelo meu facebook fan page.
-In the video below you can see the summary of my adventure through Costa Rica, and see how this place is amazing, the next destination on my project will be Chile, where I will drive from Porto Alegre through Uruguay and Argentina, where it will cross the Cordillera of the Andes, to see more photos of my travels just follow me on Instagram or my facebook fan page.

segunda-feira, 17 de março de 2014

O tubo de minha vida em Costa Rica/The barrel of my life in Costa Rica:

Depois de dias acampado no meio do nada, fui parar em Tamarindo, seguindo as previsões das ondas, acabei ficando em um hostel, gastando 15 dólares de diária, dormindo com mais 10 pessoas em um quarto.
Neste local conheci pessoas incríveis, cada um com suas histórias e buscas, em especial fiz amizade com Takashi do japão, que me acompanhou em minha busca por ondas ao norte do País, depois de muita espera as ondas vieram e lá na praia de Junquillal encontrei o tubo de minha vida.
Costa Rica é o lugar perfeito para todos os níveis de surf e stand up, ondas fáceis, e ondas de alta performance quebram no país.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
After camping in the middle of nowhere days, I ended up in Tamarindo, following the predictions of waves, ended up staying in a hostel, spending $ 15 daily, sleeping with 10 people in a room.

At this place I met amazing people, each with their stories and searches, especially made ​​friends with Takashi of Japan, who accompanied me in my search for waves north of the country, after much waiting and there came the waves on the beach Junquillal found the tube of my life.

Costa Rica is the perfect place for all levels of surfing and stand up, easy waves and high performance waves break in the country.

.


 

sexta-feira, 7 de março de 2014

Em algum lugar na Costa Rica/Somewhere in Costa Rica:

Estou vivendo uma experiencia incrível, sozinho em meu secret spot, penso bastante na vida em todos os momentos de reflexão a noite quando durmo aqui no meio do nada, existe ainda lugares com ondas para serem desbravados pelo mundo, e achei mais um onde posso estar sozinho e voltar as origens, hoje é meu último dia nesse secret, depois de 3 dias isolado no meio do nada a busca pela onda perfeita deve continuar, amanhã estará no ar meu vídeo de sobrevivência neste lugar incrível.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
I am living an amazing experience alone in my secret spot, I believe enough in life at all times of reflection at night when I sleep here in the middle of nowhere, there are still places to be occupied with waves around the world, and found another one where I can be alone and back the origins, today is my last day in secret, after 3 days isolated in the middle of nowhere to search for the perfect wave to continue, tomorrow will be on my video of survival in this amazing place.








domingo, 2 de março de 2014

Vivendo uma aventura em algum lugar na Costa Rica/Living adventure somewhere in Costa Rica:

Resolvi desbravar Costa Rica de uma maneira que nunca tinha feito antes, com o objetivo de ir para um secret spot no meio do nada, com o foco de achar ondas sozinho, e poder ficar isolado de tudo e de todos, no meio do caminho vou parando em praias onde houver ondas, minha primeira praia foi Hermosa, pois estava cansado de viagem e foi o primeiro lugar para descansar, ao acordar no outro dia nada de ondas, então fui para o norte, em Mal País onde sabia que tinha pequenas ondas, seria o começo de minha busca.

Costa Rica um lugar apaixonante, lindo e exótico...#1remoumabusca continua...

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

I decided to brave Costa Rica in a way that had never been done before, aiming to go to a secret spot in the middle of nowhere, with the goal of finding waves alone, and can be isolated from everything and everyone along the way will stopping at beaches where there are waves, Hermosa beach was my first because I was tired of traveling and was the first place to rest, wake up the next day no waves, then went to the north, Mal Pais where he knew he had little waves but was the beginning of my search.

Costa Rica an exciting, beautiful and exotic place ... # 1remoumabusca continues ...







domingo, 23 de fevereiro de 2014

#1 remo uma busca direção Costa Rica/ 1 paddle a search Costa Rica direction:

Dentro de alguns dias vou para meu segundo destino em meu projeto 1 remo uma busca,Costa Rica. Portugal e Espanha foi incrível, conheci lugares lindos, mas ondas mesmo de condições perfeitas infelizmente não encontrei por lá, fiz amizades, desbravei 2 países, mas a busca agora continua na América Central , meu objetivo e acampar em um secret spot ao norte do País, espero por lá encontrar uma onda de condições perfeitas e me descobrir em uma aventura nova, solo acampado no meio do nada, além de minhas pranchas, uma barraca, levarei minha vara de pescar e espero encontrar bons alimentos por lá...
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Within a few days I go to my second destination in my project 1 paddle a search, Costa Rica. Portugal and Spain was amazing, I met beautiful places, but waves even perfect condition unfortunately met there, made ​​friends, desbravei 2 countries, but now the search continues in Central America, my goal and camping in a secret spot north of the country I hope there find a perfect wave conditions and find myself in a new, camped in the middle of nowhere solo adventure, plus my boards, a tent, I'll take my fishing rod and hopefully find good food there.


quarta-feira, 12 de fevereiro de 2014

quinta-feira, 6 de fevereiro de 2014

Território Espanhol/Spanish territory:

30/1 - Depois de errar a estrada em direção a Espanha, pegando uma rota de quase 300 km a mais do que tinha planejado, chego a Viveiro, uma praia que tinha boas expectativas de ter boas ondas, pois tinha monitorado pelos sites de ondas, mas o vento continuava muito forte, e chegando lá, sem condições de ondas, chuva e frio, resolvi dormir lá e ver como estaria no outro dia.

31/1 - Acordo cedo e vou checar o mar, e para variar, muito ruim, com ventos fortes, chuvas, 5º de temperatura, então resolvi fazer a rota certa, descendo em direção a Portugal, mas parando no litoral espanhol, a próxima parada foi A Coruña, uma cidade grande e linda, a praia tinha um monumento muito legal com dois surfistas em um chafariz, mas de onda nada novamente, então conheci alguns surfistas locais e perguntei onde poderia ter umas ondas de bom potencial ao sul em direção a Portugal, e me informaram que na cidade de Vigo, existia uma onda na praia de Pato, que poderia estar bom com a direção do swell que estava, nem pensei duas vezes e parti para lá, cheguei na cidade a noite, achei um hotel para ficar em torno de 30 euros, e dormi, na espera das ondas no dia 1.

1/2 - Acordo cedo e vou para minha última chance de surf na Espanha, praia de Pato em Vigo, depois de ter percorrido tantos Kilometros, acreditava que teria uma boa surpresa na praia de Pato, mas não adiantou, o vento que estava lá, iria ficar por dias, e realmente minha busca na Europa por ondas perfeitas tinha chegado ao fim, nada de ondas perfeitas e a escolha foi descer e voltar para Porto em Portugal e partir para meu próximo destino no projeto Costa Rica, pois já tinha perdido as esperanças no continente Europeu, fiz amizades, surfei em Portugal, mas a busca teria que continuar, e minha cabeça já está na América Central.

2/2 - Pego meu Voo para Lisboa, chego a noite, e meu voo para o Brasil é somente no dia 3 pela manhã, dormi no aeroporto, e parto para o Brasil....Até outro dia Europa...

A baixo algumas fotos e o mapa do erro de minha viagem com 300km á mais, na cor vermelha o trajeto correto, e no verde o trajeto que fiz.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

30/1 - After the wrong road toward Spain , taking a route of almost 300 miles more than I had planned , I get the Nursery , a beach that had high hopes of having good waves , it had monitored the waves websites but the wind was very strong , and getting there without wave conditions , rain and cold , I decided to sleep there and would like to see the other day .

31/1 - wake up early and I will check the sea, and for a change, very bad with strong winds , rain , 5 temperature , so I decided to do the right route down towards Portugal , but stopping at the Spanish coast , the next the stop was Coruña , a large and beautiful city , the beach had a very nice monument with two surfers in a fountain , but no wave again, then met some local surfers and asked where he could have a good potential waves south toward to Portugal , and informed me that the city of Vigo , there was a wave on the beach in Duck , which could be good with the direction of the swell that was , did not even think twice and left there , I arrived in town the night , I found a hotel to be around 30 euros , and slept , in hopes of waves on day 1.

1/2 - wake up early and go to my last chance to surf in Spain , Duck Beach in Vigo , having traveled many milage, would have believed that a good surprise on the beach in Duck , but to no avail , the wind was there , would go for days , and really my quest for perfect waves in Europe was over , nothing perfect waves and the choice was to go down and back to Porto in Portugal and go to my next destination in Costa Rica project because it had lost the hopes on the European continent , made ​​friends , surfed in Portugal , but the search would have to continue , and my head is already in Central America .

2/2 - Caught my flight to Lisbon , I come at night , and my flight to Brazil is only on day 3 in the morning, slept at the airport and delivery to Brazil .... Until the other day Europe ...

The down some photos and a map of the mistake on my 300km trip with you more, in red the correct path, and the green path that did




domingo, 2 de fevereiro de 2014

Portugal x Espanha/Portugal x Spain:

28/1- Já em Matosinhos novamente, devido aos fortes ventos que atingiram a costa e ondulações gigantes com má formação, resolvi voltar na noite do dia 27 para o norte em Matosinhos.
         Acordei cedo e tive uma surpresa, um dia bom de surf em Matosinhos onde pude fazer minhas primeiras filmagens, até a tarde um ótimo dia de surf com o tempo aberto, levei meu amigo de albergue Italiano Diogo para me filmar, o surf estava forte e as ondas com formação rápida, foi diversão garantida, a tarde entrou o vento novamente e decidi, dar por encerrada minha busca por Portugal e partir a noite para Espanha.
     
29/1- Á 1 da manhã parti para território espanhol, uma viagem complicada, pois errei o caminho em direção ao norte da Espanha e fiz um erro na estrada, e acabei o que era para ser 280 km, se transformou em 600km, acabei subindo o país pela serra, ao invés do litoral, foi o que chamo de burrice por não ter um mapa, a fronteira que fiz era em uma cidade chamada Alcanices, ao invés de Tui, em direção a A Coruña, norte da Espanha, uma viagem cansativa que não acabava nunca, esperava 280km e se transformou 600km, a chegada acabou sendo na manhã do dia 30.
          A Espanha é um lugar muito lindo, com sua beleza cultural intocada, o que notei que a população é de muitos idosos por tudo que eu passava, ao chegar em A Coruña a água era linda azul clara, mas para minha decepção nada de onda....estou ficando nervoso...

------------------------------------------------------------------------------------------------------------
28/1- Already in Matosinhos again, due to the strong winds that hit the shore and giant ripples with poor training , I decided to return on day 27 north in Matosinhos .
         I woke up early and had a surprise , a good day of surfing in Matosinhos where I could do my first shoot until the evening a great day of surfing with the open time , took my friend Diogo Italian hostel to shoot me , the surf was strong and waves with fast training was fun guaranteed the afternoon the wind came again and decided to give closed by my search for Portugal and from night to Spain.
     
29/1- 1 am I went into Spanish territory , a complicated trip because the wrong path toward the north of Spain and made a mistake on the road, and just what was to be 280 km , turned into 600km , just going up the country by the saw instead of the coast , was what I call stupidity for not having a map , the boundary was made ​​in a town called Alcanices instead of Tui , towards a Coruña , northern Spain , one tiring journey that never stopped , turned and waited 280km 600km , eventually arriving on the morning of 30 .
          Spain is a very beautiful place , with its unspoiled cultural beauty, I noticed that the population is many seniors for everything I went , arriving in A Coruña water was beautiful clear blue, but to my disappointment no wave. I'm getting nervous ... ...

                                                                  Matosinhos - Portugal
                                                                       Ribeira - Portugal
                                                                        Ribeira - Portugal
                                                                     Matosinhos - Portugal
                                                                       Matosinhos - Portugal
                                                                    A Coruña- Espanha
                                                                      A Coruña - Espanha
                                                                      A Coruña - Espanha

terça-feira, 28 de janeiro de 2014

Nazaré:

26/1- Meu primeiro dia de surf em Matosinhos, água fria 13º graus uma onda pequena de formação ruim, não estava nos melhores dias, mas valeu para tirar o cansaço da viagem. A tarde fui conhecer a linda cidade de Espinho Picoto, vendo se teria condições boas de surf, mas infelizmente uma onda torta, buraco, sem condições de um surf bom.

27/1- Acordei as 8 da manhã e fui para o Sul, com meu principal destino em meu projeto em Portugal, as ondas da Nazaré, chegando lá, vejo como a máquina funciona, as ondas gigantes mas sem condições de surf, por estar com um vento muito forte e deixando a onda com horrível formação, o surf novamente seria impossível, aproveitei para conhecer melhor a cidade, sua catedral, seu farol e suas casas, o lugar é muito lindo.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

26/1- My first day of surfing in Matosinhos, cold water 13 degrees a small wave of bad training, was not the best of days, but it was to take away the fatigue of the journey. The afternoon I went to the beautiful city of Espinho Picoto, seeing it would have good surfing conditions, but unfortunately a pie wave, hole, without a good surfing conditions.

27/1- I woke up at 8 am and went to the South with my main target in my project in Portugal, the waves of Nazaré, getting there, see how the machine works, but without the giant wave surfing conditions, to be with a very strong wind and leaving a horrific wave with training, it would be impossible to surf again, took the opportunity to get to know the city, its cathedral, its lighthouse and its cottages, the place is very beautiful.





sábado, 25 de janeiro de 2014

1 Remo uma busca in Portugal:

Dia 24/1- Começo meu mais novo projeto 1 remo uma busca, saio de Porto Alegre sem nada planejado para o meu primeiro destino, a cidade de Porto em Portugal.

Dia 25/1- Chego em Portugal ás 7:15 da manhã, de 42 graus de Porto Alegre para 9 graus de Porto, vou a locadora de carro Sixt e alugo um carro por 9 dias por 189 Euros, um valor que acredito ser o mais barato até hoje que encontrei em todas minhas viagens, ainda mais se tratando de Europa.

Vou a procura de um local para dormir, o 1º lugar escolhido foi Matosinhos, e lá que irei passar a noite hoje...

Day 24/1- start my newest project 1 rowing Search, leave the Porto Alegre with nothing planned for my first destination, the city of Porto in Portugal.

25/1- day I arrive in Portugal at 7:15 am, from 42 degrees to 9 degrees Porto Alegre Porto, will the rental car and Sixt rent a car for 9 days for 189 Euros, a value I believe is the cheapest I found so far in all my travels, the more it comes to Europe.

I'm going to look for a place to sleep, the 1st was chosen Matosinhos, and where I will spend the night tonight ...

Vídeo In Portugal: http://www.youtube.com/watch?v=5MvDXM_7jug&feature=youtu.be



sexta-feira, 3 de janeiro de 2014

Começando o Ano com o Pé direito/Starting the Year Right Foot:

Para passar o meu reveillon escolhi um dos meus lugares preferidos para surfar e descansar La Paloma no Uruguay, com a esperança de surfar ondas boas, mesmo sabendo que nessa época do ano precisa ter sorte para pegar algo com qualidade e formação.
Os 7 dias que fiquei na região de La Paloma só deram pequenas ondas de no máximo meio metro em um dia na praia da Anaconda, nos fundos de pedra rasos, que com a bancada formava a onda que garantiu minha brincadeira.
Esses dias que passei ao lado de minha namorada e sua filha, foram de muita reflexão e leitura de bons livros de aventuras, como do aventureiro Amyr Klink, onde foi uma fonte de inspiração para minha próxima jornada que está chegando a hora, meu mais novo projeto 1 remo, uma busca, onde irei viajar pelo mundo passando por 3 continentes atrás de ondas perfeitas e experiências fascinantes, embarco dia 24 de janeiro para a cidade do Porto em Portugal, lá irei fazer uma exploração no local, atrás de minha busca.
Ao chegar no Brasil ontem dia 2, recebi a nova edição da Fluir stand up, e lá tive a felicidade de ver a matéria de 6 páginas de minha última viagem de exploração ao Fim do Mundo em Ushuaia, é sempre uma grande alegria ver seu trabalho sendo reconhecido em revistas, sites e televisão, o meu trabalho é esse.
Gostaria de agradecer a todos os meus patrocinadores no ano de 2013 me apoiaram sempre para minhas competições e minhas aventuras e no ano de 2014 será mais intenso ainda.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
To pass my New Year's Eve chose one of my favorite places to surf and relax in La Paloma Uruguay , hoping to surf good waves , even though this time of year must be lucky to get something with quality and training .
The 7 days I was in the region of La Paloma gave only small waves of up to half a meter a day at the beach the Anaconda , the bottoms of shallow stone that formed to counter the wave that ensured my joke.
These days I spent next to my girlfriend and her daughter , were much reflection and reading good books of adventures , like the adventurous Amyr Klink , which was a source of inspiration for my next journey that the time is coming , my younger project 1 oar, search, where I will travel the world through 3 continents behind perfect waves and fascinating experiences , embark January 24 to the city of Porto in Portugal , there 'll make a farm on site, behind my search.
Upon arriving in Brazil last 2 days , I received the new edition of Flowing stand up , and there I was fortunate to see the matter of 6 pages of my last voyage of exploration to the End of the World in Ushuaia , is always a joy to see your work being recognized in magazines , websites and TV , this is my job .
I would like to thank all my sponsors in 2013 have always supported me and my competitions and my adventures in the year 2014 will be even more intense .

 Fluir Stand up de Janeiro 2014 já nas bancas - Matéria de 6 páginas
                                     


Teaser 1 Remo uma Busca: